HINOS DO SANTO DAIME em Italiano
Esta força/este Poder
Questa forza, questo potere /
Io devo amare nel mio cuore /
Lavorare nel mondo della Terra /
a beneficio dei miei fratelli
[2] Sto qui in questo luogo /
Fu mia Madre che mi mandò /
Stiamo dentro questa casa /
Dove rafforziamo la fede e l'amore.
Quem procurar essa casa
Chi cerca questa casa /
E in essa arriva /
Si incontra con la Vergine Maria /
La sua salute Lei dà
[2] Mia sempre Vergine Maria /
Perdona i tuoi figli /
Tu come Madre Sovrana /
La Divina Madre di Dio
[3] Io penso a Te ben pentito /
Facendo le mie orazioni /
Chiedo a Te la Santa Luce /
Per illuminare il mio perdono
[4] Qui dentro questa Casa /
C'è tutto quello che si cerca /
Seguendo il buon cammino /
Facendo il bene,
non facendo il male.
Eu tomo essa bebida
Io bevo questa bevanda /
Che ha un potere incredibile /
Lei mostra tutti noi /
Qui dentro questa verità
[2] Salii, salii, salii, / Salii con allegria /
Quando arrivai nelle alture /
Mi incontrai con la Vergine Maria
[3] Salii, salii, salii, / Salii con amore /
Mi incontrai con il Padre Eterno /
E Gesù Cristo Redentore
[4] Salii, salii, salii, / Conformemente ai miei insegnamenti
/ Viva il Padre Eterno /
E viva tutti gli esseri divini.
Aqui estou cantando
Qui sto recitando /
Qui sto cantando /
Io recito per tutti /
E gli inni stanno insegnando
[2] Quelli che comprendono /
Che vogliono seguire con me /
Avendo fede e avendo amore /
Non devono affrontare il pericolo
[3] Seguo i miei passi in avanti /
Con allegria e con amore /
Perchè Dio è Sovrano /
E in questa sicurezza sto
[4] La Vergine Madre è Sovrana /
Fu Lei che mi insegnò /
Lei mi mandò qui /
Per essere un professore
[5] Seguiamo, seguiamo, /
Seguiamo, via /
Perchè noi siamo figli eterni /
Figli della Nostra Signora.
flor das águas
Fiore delle acque /
Da dove vieni, dove vai /
Faccio la mia purificazione /
Nel cuore sta mio Padre
[2] La casa di mio Padre /
È nel cuore del mondo /
Dove esiste tutto l'amore /
E c'è un segreto profondo
[3] Questo segreto profondo /
È in tutta l'umanità /
Se tutti si conoscessero /
Qui dentro la verità.
eu cheguei ness casa
Io arrivai in questa Casa /
Io entrai per questa porta /
Io vengo a dare i ringraziamenti /
A chi pregò per il mio ritorno
[2] Io sto dentro questa Casa /
Qui nel mezzo di questo salone /
Sono allegro e soddisfatto /
Arrivato qui con i miei fratelli
[3] Stavo facendo un viaggio /
Pensando di non ritornare /
Le richieste furono tante /
Mi fecero ritornare
[4] Mi fecero ritornare /
Io sto sicuro, lavoro /
Insegno ai miei fratelli /
Quelli che mi ascoltano.
encostado a minha Mãe
Vicino a mia Madre /
E a mio Padre là nell'astrale /
Per sempre io voglio stare /
Per sempre io voglio stare
[2] Mio fiore, mia speranza, /
Mia rosa del giardino /
Per sempre io voglio stare /
Con mia Madre vicino a me
[3] Io vivo in questa casa /
Che mia Madre mi consegnò /
Io stando unito a lei /
Sempre dandole il suo valore
[4] Facendo delle cure /
Che mia Madre mi ordinò /
Di brillanti pietre fini /
Per sempre qui sto.
Chamei lá nas alturas
Chiamai là nelle alture /
Perchè il Divino mi sentisse /
Mia Madre mi rispose /
Oh! Figlio Mio sto qui
[2] Mia Madre, vieni con me /
Per sempre Eterna Luce /
Perchè io possa sottoscrivere /
per sempre la Santa Croce
[3] Questa Croce del Firmamento /
Che irraggia la Santa Luce /
Tutti quelli che in essa si confermano /
E' per sempre amem Gesù.
todos querem
Tutti vogliono essere fratelli /
Ma non hanno la lealtà /
Per seguire la vita spirituale /
Che è il regno della verità
[2] È il regno della verità /
È la strada dell'amore /
E tutti prestino attenzione /
Agli insegnamenti del Professore
[3] Gli insegnamenti del Professore /
Sono quelli che ci danno belle lezioni /
Per unirci tutti /
E rispettare i propri fratelli
[4] Rispettare i propri fratelli /
Con allegria e con amore /
Perchè tutti conoscano /
E sappiano darne il valore
Confia
CONFIDA
[1] Confida, confida, / Confida nel Potere,
/ Confida nel Sapere, /
Confida nella Forza /
Dove può essere
[2] Questa forza è molto semplice /
Tutti la vedono /
Ma passano in lei /
E non cercano di comprendere
[3] Siamo tutti riuniti /
Con la nostra chiave in mano /
A ripulire la mentalità /
Per entrare in questo salone
[4] Questo è il Salone Dorato /
Del nostro Padre vero /
Tutti noi siamo figli /
E tutti noi siamo eredi
[5] Noi tutti siamo figli /
E bisogna lavorare /
Amare il Padre Eterno /
E colui che ha da Darci
Eu peço, eu peço
IO CHIEDO
[1] Io chiedo, io chiedo, /
Io chiedo al Padre Divino /
Che mi dia la Santa Luce /
Per illuminare il mio cammino
[2] Io chiedo alla Vergine Maria /
E a Gesù Cristo Redentore /
Illumina il mio cammino /
In questa strada dell'amore
[3] Questa strada dell'amore /
Dentro nel mio cuore /
Io chiedo a Gesù Cristo /
Che ci dia la salvezza
[4] Io chiedo la salvezza /
Che solo Tu puoi darmi /
Perdonaci in questo mondo /
E nella vita spirituale.
HINO FLOR DAS ÁGUAS em àrabe Libanês:
YA ZOHRIT IL-MIYAH
MIN WEYN RAAYH
LAWEYN JAYTI,
ANA THEHIRNI,
BAYYE HUWWÉ BIL- ´ALBY,
IL- BEIT BAYYE
HUWWÉ BIL- ´ALB IL- ´ĀLAM.
MAHAL MA YUJID KIL IL- HOUB
U- YUJID SIRR GHALLY.
HAL- SIRR IL- GHALLY
FIYE BIKULL IL- INSANIYI,
IZA KILNA N´AREF NEFSNA
HON FI HAL- HA´´´I´´A,
يا زهرة المياة
من وين رايح لوين جيت
باى هو بقلبي,
البىت باي هو بالقلب العالم
محل ما يوجد كل الحب
ويوجد سر غلي,
هالسر الغلي في بكل الإنسنيه
وَاحِد عرف نفسه كل لو
هون بالحقيقه
HINOS em tcheco
LINIE TUCUMA
Já zpívám tady na Zemi, o lásce, kterou mi dává Bůh.
Navždy, navždy... Navždy, navždy...
Moje Matka ke mně přichází, dává mi tuto lekci.
Navždy, navždy, navždy budu bratrem.
Opouštím ty, kteří konají zlo, kteří mi nechtějí naslouchat.
Se zatemněnou myslí, kteří nikdy nemohou být šťastní...
To je linie Tucuma, co přináší veškerou věrnost.
Potrestání lhářům, tady v této Pravdě.
A LINHA DO TUCUM
Eu canto aqui na terra
O amor que Deus me dá
Para sempre, para sempre
Para sempre, para sempre
A minha Mãe que vem comigo
Que me deu esta lição
Para sempre, para sempre
Para sempre eu ser irmão
Enxotando os malfazejos
Que não querem me ouvir
Que escurecem o pensamento
E nunca podem ser feliz
Esta é a Linha do Tucum
Que traz toda lealdade
Castigando os mentirosos
Aqui dentro desta verdade.
PEÇO QUE VÓS ME OUÇA
ŽÁDÁM, ABYS MNE VYSLYŠEL
Můj Otče, žádám, abys mne vyslyšel.
Abych mohl žádat o odpuštění.
Nežádám jen pro sebe. Ale pro sebe a své bližní.
Můj Otče, když mi odpouštíš. Odpusť nám, jak vyhovuje Tobě.
Žádám Tě, abys nám odpustil. Tak jak jsi odpustil v Betlémě.
Loď, která se plaví po moři, plaví se i v mém srdci...
Ten kdo křtí zde, křtil na řece Jordán.
PEÇO QUE VÓS ME OUÇA
Meu Pai peço que Vós me ouça
Para eu pedir o perdăo
Eu peço năo só para mim
Para mim e os meus irmăos
Meu Pai quando for perdoar
Perdoa como lhe convém
Eu peço que vós nos perdoe
Como perdoou em Belém
A barca que corre no mar
Corre no meu coraçăo
Aquele que aqui batiza
Batizou no rio de Jordăo.
SOU BRILHO DO SOL
JSEM SLUNEČNÍ ZÁŘ
Jsem sluneční zář, já jsem světlem luny.
Dávám záři hvězdám, protože mne doprovázejí.
Jsem září moře, přebývám ve větru.
Zářím v lese, protože jsem s ním provázán.
EU VIVO NA FLORESTA
ŹIJU V LESE
Žiju v lese, učím se léčit sebe sama.
Zvu své bližní, pojďme o sebe pečovat.
Jdu do bitvy, trpím, ale jsem šťasten.
V ní se učím, co dosud neznám.
Nebudu podvádět, přišel jsem a řeknu:
Kdo chce složit zkoušky, musí začít od ABC.
Zpytovat svědomí už v první lekci.
Mít pevnost a lásku. A milovat své bližní...
To říkám, neboť vím, neboť zkoumám.
Je čas očisty, mého Pána Svatého Jana Křtitele.
Všichni dávají pozor, počátek příběhu pochází od řeky Jordán!
DOU VIVA A TODOS SANTOS
Vzdávám hold všem Svatým
Vzdávám hold naší oslavě
Buď pochválen Bůh
Ve všem, v čem se projevuje
Pochválený je tento den
Pochválený je den zesnulých
Protože existuje jeden den
Den předurčený
Den předurčený
Naším pánem Bohem
Kdy se světlo našeho života
Navrátí do jeho království
Jsem synem pravdy
A šířím toto světlo
Nyní říkám všem
Ježíš je ten, kdo mě projasňuje
Prosím o sílu všechny bytosti
Mého Otce prosím o Útěchu
Pro každého bratra
Prostřednictvím jeho úsilí
Cesta je otevřená
Pro toho, kdo je pozorný
Ale pro toho, kdo se posmívá
Existuje pouze temnota
Dávám hodnotu tomuto světlu
Této všemohoucí záři
Hledám ochranu v této síle
U Vševědoucího krále
Přikryj mě svým pláštěm
Všudypřítomný Pane Bože.
DIMENSÃO ESPIRITUAL
DUCHOVNÍ ROZMĚR
Miluji Boha na výšinách
V duchovním rozměru
Miluji svoji matku v nebi
Na zemi a v astrálu
Miluji svatou hvězdu Slunce.
S vaším světlem je dobré žít
Ctím světlo měsíčné noci Matky
A vidím je díky ní
Hvězdy jsou tak malé
Vznášejí se na obloze
Pevnost v srdci mého Otce
A pevnost v myšlenkách
Prostupuji přírodou
V její nekonečnosti
Žádám o útěchu mého Otce
Mého Pána Juramidam.